26 Mart 2012 Pazartesi

Lehçede Kızgınlık, Sitem, ..vs Gibi Durumlarda Kullanılan Önemli Cümleler (Konu 27)


Merhaba Arkadaşlar (Güncellendi. Updated. 08.06.2012 (Rev.1))

Bu konuda sorun, kızgınlık, sitem … vs gibi durumlarda, yani duygularınızı ifade ederken, bazı düşüncelerinizi söylerken,  kullanılan bazı önemli sözcükleri öğrenelim. İşte başlık altında Lehçe ifadelerimiz:

Sorun, Kızgınlık, Sitem….

Co zrobiłeś? (T.O =  Tso zrobiveş?) --> Ne yaptın sen?
Kto Cię tak powiedział? (T.O = Kto çe tak povyeciav) --> Neden öyle söyledin?
Nie wierzę w to (T.O = Nie vyeje fto) --> Buna inanmıyorum
Poważnie (T.O = Povajne) --> Cidden, ciddi ciddi
Uwierz mi (T.O = Uvyej mi) --> İnan bana

Przepraszam, jestem za późno (T.O = Pşepraşam, yestem za pujno) --> Affedersiniz, geç kaldım

Spóźniłem się (T.O = Spujnivem şe) --> Geç kaldım <- Erkek için
Spóźniłam się (T.O = Spujnivam şe) --> Geç kaldım <- Kadın için

Wszystko dobrze? (T.O = Fşıstko dobje?) --> İyi misin?/ Her şey yolunda mı?
Ostrzegam Cię (T.O = Ostşegam çe) --> Seni uyarıyorum
Żaden problem (T.O = Jaden problem) --> Sorun yok
Mam problem --> Sorunum var
Nie dbam o to --> Umurumda değil
Porozmawiamy o tym jutro (T.O =  Porozmavyamı o’tım yutro) --> Yarın bu konuyu enine boyuna konuşacağız.

Powiedziałem, że jest mi przykro! (T.O = Povyecavem, je yest mi pşıkro)
 --> Sana üzgünüm dedim! <- Erkek için
Powiedziałam, że jest mi przykro! (T.O = Povyecavam, je yest mi pşıkro)
 --> Sana üzgünüm dedim! <- Kadın için

Jesteś głupi (T.O = Yesteş gvupi) --> Sen aptalsın <- Erkek için
Jesteś głupia (T.O = Yesteş gvupa) --> Sen aptalsın <- Kadın için

Nie bądź zła na mnie (T.O = Nie bonç zva na mnye) --> Bana kızma  <-Kadınlar için
Nie bądź zły na mnie (T.O = Nye bonç zvı na mnye) --> Bana kızma  <- Erkek için

Okłamałes mnie (T.O = Okvamaves mnye) --> Bana yalan söyledin <- Erkekler için
Okłamałaś mnie (T.O = Okvamavas mnye) --> Bana yalan söyledin <- Kadınlar için

Jesteś żałosny (T.O = Yesteş javosnı ) --> Beceriksizsin / değersizsin <- Erkek için
Jesteś żałosna (T.O = Yesteş javosna) --> Beceriksizsin / değersizsin <- Kadın için

Nigdy tego nie powiedziałem (T.O = Nigdı tego nie povyecavem) --> Asla öyle dememiştim <- Erkek için
Nigdy tego nie powiedziałam (T.O = Nigdı tego nie povyecavam) --> Asla öyle dememiştim <- Kadın için
Nie wierz mu (T.O = Nie vyej mu) --> Ona güvenme <- Erkek için
Nie wierz jej (T.O = Nie vyej yey) --> Ona güvenme <- Kadın için

Pożycz mi to (T.O = Pojıç mi to) --> Bana onu ödünç ver
Powiedz mi prawde! (T.O = Povyec mi pravde) --> Bana gerçeği söyle
Napisz do mnie (T.O = Napiş do mnye) --> Bana yaz (mektup, yazı, vs gibi)
Boli mnie głowa (T.O = Boli mnye gvova) --> Başım ağrıyor

Mówię poważnie (T.O = Muvye povajne) --> Ciddi söylüyorum
Tylko żartuję (T.O = Tılko jartuye) --> Ben gırgır geçiyordum
Nie rozśmieszaj mnie (T.O = Nye rojmyeşay mnye) --> Beni güldürme
Nawet nie próbuj! (T.O = Navet nye prubuy) --> Onu bile deneme!
Nie znam go / jej (T.O = Nie znam go / yey ) --> Onu tanımıyorum

Nie mogę tego zrobić (T.O = Nie moge tego zrobiç) --> Onu yapamam
Mogę to zrobić? (T.O = Moge to zrobiç?) --> Onu yapabilir miyim?
Mogę to zrobić (T.O = Moge to zrobiç) --> Onu yapabilirim
Gdzie są moje pieniądze? (T.O = Gce son moye pyenonce?) --> Param nerede?
Wypraszam sobie! (T.O = Vıpraşam sobie) --> Pardon! (Öfkenizi ifade ederken)

--------------------------------------------------------------------------------------------
Not: Burada Lehçe sözcüklerin Türkçe okunuşu yaklaşık olarak verilmiştir. Bazı okunuşlar yanlış olabilir. Konularda varsa ifade ya da cümle için eksiklikler, eksik olanları tam yazıp, yanlış olanları düzeltip güncelleyeceğim.  Lehçe ve Türkçe cümle kuruluş yanlışım ya da imla hatası olursa; önerileriniz veya eleştirileriniz varsa, lütfen buraya yazınız. Sizlerden alacağım öneri ve görüşlerinden yararlanarak bu bloğumu daha iyi yazacağım ve ona göre güncelleyeceğim. İlgilinize teşekkür ederim.

Note: I write this blog for my hobby. Friends! If I did something wrong in Polish lessons- for instance, words, sentences, and conversations... etc, please warn or tell me. If you have any opinions, wishes, about this Polish lessons, please tell me them. Your opinions are very important for me. Thanks for your interest.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder