17 Ocak 2012 Salı

Lehçede Selamlaşma, Vedalaşma, Dilekler, Kutlamalar, Teşekkür Etme, Özür Dilemek İçin Kullanılan Bazı Önemli Cümleler:

Merhaba Arkadaşlar! (Güncellendi - Updated. 03.10.2013 (Rev.2))

Bu konuda biraz uzun olacak ama önemli cümleleri yazıyorum. Aynı zamanda cümlelerin arkadaşça ve kibarca hallerini görebilirsiniz.

Selamlaşma

Cześć! (T.O = Çeşç) --> Merhaba! / Selam!
Dzień Dobry! (T.O = Cin dobrı) --> Günaydın! / Tünaydın!
Dzień Dobry! (T.O = Cin dobrı) --> İyi günler!
Dobry Wieczór! (T.O = Dobrı vyeçur) --> İyi akşamlar!
Dobranoc! (T.O = Dobranots) --> İyi geceler!
Witam! (T.O = Vitam) --> Hoş geldiniz!

Hatır sorma ve ilgili diğer önemli cümleler

Jak się masz? (T.O = Yak şe maş?) --> Nasılsın?
Jak się pan ma? (T.O = Yak şe pan ma?) --> Nasılsınız? (Kibar) <- Erkekler için
Jak się pani ma? (T.O = Yak şe pani ma?) --> Nasılsınız? (Kibar) <- Kadınlar için

Jak leci? (T.O = Yak leçi?) --> Nasıl gidiyor?
Co nowego? (T.O = Tso novego?) --> N’aber? / Ne var ne yok?
Co słychać? (T.O = Tso svuhaç?) --> Nasıl gidiyor? (Not: Bazıları buna “nasılsın?” diyorlar) <- Bazı Polonyalılar bunu, eğer soran kişi yabancı ise, kaba ya da küfürmüş gibi düşünüyorlar. Belki bu yüzden bu soruyu soranı fazla görmedim. Bu soruyu yaşlılara sorulmaması tavsiye ediliyor.

Bardzo. --> Çok.
Dobrze. (T.O = Dobje ) --> İyi /Tamam.
Dzięki. (T.O = Cienki) --> Teşekkürler.
Dziękuję! (T.O = Cinkuye) --> Teşekkür ederim!
Dziękuję bardzo. (T.O = Cinkuye bardzo) --> Çok teşekkür ederim.
Bardzo dobrze, dziękuję! (T.O = Bardzo dobje, cinkuye) --> Çok iyiyim, teşekkür ederim.
W porządku, dziękuję! (T.O = Fpojontku, cinkuye) --> İyiyim, teşekkür ederim. (Arkadaşça)

Dość dobrze. (T.O = Doşç dobje) --> Oldukça iyiyim.
Doskonale. --> Bomba gibiyim / Zımba gibiyim / Çakı gibiyim / Harikayım.
W porządku. (T.O = Fpojontku) --> Tamam / Pekâlâ.
Tak sobie. (T.O = Tak sobie) --> Eh, idare eder / Orta şekerli / Fena değil(im).
Nieźle. (T.O = Niejle) --> Fena değil(im).
Źle. (T.O = Zle) --> Kötü.

A ty? (T.O = A tı) --> Ya sen?
A pan --> Ya siz? <-- Konuştuğunuz kişi Bay ise
A pani? --> Ya siz? <-- Konuştuğunuz kişi Bayan ise


Vedalaşma

Do widzenia! (T.O = Do vidzenya) --> Hoşça kal / Güle güle
Cześć! (T.O = Çeşç) --> Hoşça kal!
Pa pa --> Güle güle (Arkadaşça)

Do zobaczenia! (T.O = Do zobaçenya) --> Görüşürüz! (Kibar)
Na razie (T.O = Na rajie) --> Görüşürüz! (Arkadaşça)

Do zobaczenia później! (T.O = Do zobaçenya pujniey) --> Sonra görüşürüz!
To na razie (T.O = To na rajie) --> Sonra görüşürüz! (Arkadaşça)

Do zobaczenia wkrótce (T.O = Do zobaçenya fkrutse) --> Yakında görüşürüz!
Do jutra! (T.O = Do yutra) --> Yarın görüşürüz!

Kutlamalar ve Dilekler

Gratuluję! (T.O = Gratuluye) --> Tebrikler! / Kutlarım!
Gratulacje! (T.O = Gratulatsye) --> Tebrikler! / Kutlarım!
Brawo! (T.O = Bravo ) --> Bravo!
Szczęśliwego Nowego Roku! (T.O = Şçeşlivego Novego Roku) --> Yeni yılınız kutlu olsun! / Mutlu yıllar!
Wesołych Świąt! (T.O = Vesovıh Şfyont) --> Mutlu Noeller!
Wesołych Świąt! (T.O = Vesovıh Şfyont) --> İyi bayramlar / Bayramınız kutlu olsun! / İyi tatiller!

Powodzenia! (T.O = Povodzenya) --> İyi şanslar! / Başarılar!

Trzymaj się! (T.O = Tşımay şe) --> Kendine iyi bak!
Trzymaj się! (T.O = Tşımay şe) --> Kolay gelsin!

Uważajcie na siebe! (T.O = Uvajayçe na şebie) --> Kendine dikkat et!

Baw się dobrze (T.O = Baf şe dobje) --> İyi bir günün olsun / İyi günler
Baw się dobrze (T.O = Baf şe dobje) --> İyi eğlenceler!
Dobrej zabawy! (T.O = Dobrey zabavı) --> İyi eğlenceler!
Nawzajem! (T.O = Navzayem) --> Senin de olsun! / Sana da! /

Wszystkiego najlepszego! (T.O = Fşıtkiego naylepşego) --> Her şey gönlünüzce olsun!
Niech żyje! (T.O = Nieh zıye) --> Uzun yaşa! / Var ol! / Çok yaşa! <- Bunu hapşırmış kişiye kullanmayınız! :)

Na zdrowie! (T.O = Na zdrovye) --> Şerefe! / Sağlığınıza!
Na zdrowie!!! (T.O = Na zdrovye) --> Çok yaşa!!!!! <- Bunu hapşırmış kişiye kullanın! :)

Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin (T.O = Fşıtkego naylepşego z okazyi urocin)
--> Doğum günün kutlu olsun!

Sto lat! --> Doğum günün kutlu olsun!

Kişiye Minnettarınızı veya Yapılan İyiliğini Karşılığını İfade Etmek Gibi Konularda Kullanılan Önemli Cümleler:

Jestem (panu) bardzo wdzięczny. (T.O = Yestem (panu) bardzo vciençnı)
--> Size çok minnettarım. <- Size yardım eden kişi ERKEK ise

Jestem (pani) bardzo wdzięczna. (T.O = Yestem (pani) bardzo vciençna)
--> Size çok minnettarım. <- Size yardım eden kişi KADIN ise

Proszę. (T.O = Proşe) --> Rica ederim.
Proszę bardzo. (T.O = Proşe bardzo) --> Rica ederim. (Kibar)
Nie ma za co. (T.O = Nie ma zatso) --> Bir şey değil. (Arkadaşça)

To bardzo miło z pana strony. (T.O = To bardzo mivo spana ştronı)
--> Çok naziksiniz. <- Size yardım eden kişi ERKEK ise
To bardzo miło z pani strony. (T.O = To bardzo mivo spani ştronı)
--> Çok naziksiniz. <- Size yardım eden kişi KADIN ise

Dziękuję za wszystko! (T.O = Cinkuye za fşıstko) --> Her şey için teşekkür ederim.

Özür Dileme, Üzgün Olduğunuzu Söyleme, Yanlış Anlaşılma Gibi Konularda Kullanılan Önemli İfadeler:

Przykro mi (T.O = Pşıkro mi) --> Üzgünüm.
Jest mi naprawdę przykro (T.O = Yest mi napravde pşıkro) --> Gerçekten üzgünüm.
Niestety (T.O = Niestetı) --> Maalesef!
Przepraszam (T.O = Pşep’raşam) --> Affedersiniz.
Moja wina. (T.O = Moya vina) --> Benim hatam.

Lepiej nie mówić (T.O = Lepey nie muviç) --> Onu söylemezsen iyi olur.
Lepiej nie pytać (T.O = Lepey nie pıtaç) --> Onu sormazsan iyi olur.
Nie szkodzi. (T.O = Nie şkoçi) --> Önemli değil.
Nic się nie stało (T.O = Nits şe nie stavo) --> Bir şey olmadı / Zarar yok.
Nie ma problemu. --> Sorun yok!

(Jaka) szkoda! (T.O = (Yaka) şkoda) --> Yazık!
(Nic) nie szkodzi! (T.O = (Nits) nie şkoçi) --> (Hiç) önemli değil.
Nie martw się! (T.O = Nie martf şe) --> Endişelenmeyin! / Merak etmeyin! (Kibarca)
Spokojna głowa! (T.O = Şpokoyna gvova) --> Merak etme! / Endişelenme! / Takma kafana!

Şimdilik benden bu kadar arkadaşlar. Bu konuda öğrendiğimiz cümleler için bol bol pratik yapmanızı şiddetle tavsiye ediyorum. Bir sonraki konuda görüşmek dileğiyle... Size kolay gelsin! Esen kalın!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Not: Arkadaşlar! Burada Lehçe sözcüklerin Türkçe okunuşu yaklaşık olarak verilmiştir. Bazı okunuşlar yanlış olabilir. Konularda varsa ifade ya da cümle için eksiklikler, eksik olanları tam yazıp, yanlış olanları düzeltip güncelleyeceğim. Lehçe ve Türkçe cümle kuruluş yanlışım ya da imla hatası olursa; gözden kaçırdığım bir şey olursa; önerileriniz veya eleştirileriniz varsa, lütfen buraya yazınız. Sizlerden alacağım öneri ve görüşlerinden yararlanarak bu bloğumu daha iyi yazacağım ve ona göre güncelleyeceğim. İlgilinize teşekkür ederim.


Note: I write this blog for my hobby. Friends! If I did something wrong in Polish lessons- for instance, words, sentences, and conversations... etc, please warn or tell me. If you have any opinions, wishes, about this Polish lessons, please tell me them. Your opinions are very important for me. Thanks for your interest.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Yorum Gönder